CLICK HERE FOR FREE BLOG LAYOUTS, LINK BUTTONS AND MORE! »

Thursday, July 2, 2009

Reencuentro de mis Amigas


EHhh parecia un sueno hecho realidad cuando por primera vez despues de mi largo viaje a Nampa me encontre con Geraldin y Nathalia, muestra de nuestra amistad y carino estan en estas fotos. Gracias por ser mis amigas y aguantarme cuando me enojo osea casi nunca jajaja quien sabe a quien me parezca.  Se que vamos a ser buenos amigos por muchos anos aun cuando estoy viviendo muy lejos en Japon.

AHhh it's like a dream come true when for the first time after my long trip to Nampa, I found my good friends Geraldin and Nathalia again.  As soon as I saw them, I showed them how much I had missed their presence.  I am grateful for the friendship and their putting up with me when I throw a fit, which is almost never ha ha ha.... who knows where I get that from??  I know that we'll be good friends for many years to come even while I am living many miles away in Japan.






Monday, May 25, 2009

BAILE DE TRASIE 21 Mayo 2009



Trasie mi prima no se habia sentido muy bien en estos dias, pero llego el dia de su baile azteca. Ella lo hizo maravilloso, que ni podia creerlo, bailando, se veia tan bonita y la veran en la foto conmigo. Estoy tan orgulloso de ella.



Trasie, my cousin, hasn't felt very well these days, but the day of her Aztecan dance arrived. She did it extraordinarily! I couldn't believe it. She looked so nice in her outfit that her mom had made for her. Here she is in the photo with me. I am so proud of her!

GRADUACION DE ANDREA 21 Mayo 2009


Mi prima Andrea se graduo del Prescolar hoy y yo estuve presente para aplaudirle en sus canciones y para darle un abrazo y beso de felicitaciones. Lo lograste Andrea!!

My cousin Andrea graduated from preschool and I was there to aplaud her while she sang in a concert. I gave her a hug and kiss of congratulations. You did it Andrea!!

MATEO 19 Mayo 2009

Ehh!!! mientras mi mama me levanto de la silla del coche despues de haber dormido mas de la mitad a nuestro destinario, abri mis ojos y trate de reconocer donde mis papis me habian llevado ahora. Nosotros habiamos llegado a la casa de Mateo. Mateo ha sido un amigo de mis papas desde 1999. El fue a mexico con mi papa para aprender espanol, donde conocio mi mama...muy conveniente, no? Habiamos tratado de juntarnos antes, pero no fue exitoso porque no me sentia bien. Nuestro plan de este tarde era ir a comer algun lado antes de irnos a mexico y luego japon. Las fotos son con mi tio Mateo jugando con los juguetes de sus hijos, pueden creerlo? Me diverti un monton!






Ahhh...as my mom lifted me out of my car seat having slept more than half the way to our destination, I opened my eyes and tried to figure out where my parents had taken me now. We had arrived to Mateo's house. Mateo has been a friend of my parents since 1999. He went to Mexico with my dad to learn Spanish, where he met my mom...how convenient, huh? We had tried to get together with Mateo before, but were unsuccessful due to yours truly getting sick. Our plans this evening were to go out to eat together before we take off for Mexico and then Japan. These photos are with my uncle Mateo playing with his sons' toys. I had a wonderful time playing with someone else's toys for a change.

EL ZOO Domingo 17 Mayo 2009




Conoci por primera vez a Ian y Esme los ninos de Josh el amigo de mi papi.


Estuvimos en el Zoo viendo los pinguinos moverse un lado al otro como torpedos. La mayoria de los animales se escondieron en la sombra para escapar del calor, pero las zebras nos dejaron ver comer. Otras cosas emocionantes que vi eran un tamarin, una tortuga, un dragon komodo y una rana de color azul. Ni sentia cansancio despues de correr, brincar, subir y bajar de todos lados.


I met Ian and Esme for the first time. They're Josh and Estel's kids. My daddy and Josh have known each other for a long time through judo.


We went to the zoo and the first thing we saw were the penguins, which zoomed back and forth in the water like torpedos. Most of the animals hid in the shadows to escape from the 90 degree heat, but the zebras did give us an opportunity to watch them eat. Other amazing things I saw were a Cotton-top tamarin, a tortoise, a komodo dragon and a blue frog. I didn't even feel tired after having run, jumped, climbed up and down everywhere.

Friday, May 22, 2009

Celebration Park, Melba 16 Mayo 2009

Fuimos a conocer en Melba el Celebration Park con mis amigas Emily y Gabbie , andabamos brincando de piedra en piedra y tratando de recoger cada una de las que estaban en el piso , jajaj algun dia ibamos a terminar.
La piedra que esta atras de nosotros esta llena de petroglificos. Nuestro guia nos decia que hace 12 000 anos vivian indios aqui en el invierno.
Cerca de ahi esta este puente para cruzar el rio Snake que fue contruido en 1897. Era toda una experiencia diferente y emocionante con la Naturaleza a mi alrededor.
We went to Celebration Park, near Melba with Emily and Gabbie last weekend. We jumped from one cobblestone to the next, picked up pebbles along the way thinking we would gather them all not realizing that would've taken a lifetime...haha. The rock that is behind us is full of petroglyphs. Our guide explained to us that 12,000 years ago, Paiute Indians used to winter here.
Near there, is this walking bridge, which was built in 1897. We had fun looking down onto the Snake River from here. It was an amazing experience overall being in nature and treading over ancient footprints.

Tuesday, April 14, 2009

Easter Day

Este es mi primer ano festejando Easter, mi papi dice que cuando el era chiquito buscaban la canasta, que escondia Easter Bunny, esa canasta estaba llena de regalitos y ahora yo estoy empezando a conocer mas de la cultura de mi papi.
En la manana fui a la Iglesia para celebrar la resurreccion de Cristo y despues de la misa todos los ninos fuimos a buscar los huevos, pero yo queria abrirlos cada ves que encontraba uno.
Mas tarde comimos toda la Familia Hogin y no podiamos esperar para buscar mas huevos en el jardin de mis abuelos entonces mis primas y yo fuimos a encontrarlos y con ayuda de mis papas, tios y primas logre llenar mi canasta ehhh!!!! estaba listisimo para comer todos mis dulces este mismo dia, pero ya saben mami no me dejo aunque papi y mi tio Travis andaban consintiendome.

This was my first time celebrating Easter. My daddy says that when he was a little one, he and his brothers went looking for a basket left by the Easter bunny. The basket was full of goodies. Now I am getting to know this custom.
We left early for the church to celebrate the resurrection of Christ. Afterwards all of us kids went on a hunt for eggs. Every time, I picked one up, I wanted to open it and find the prize.
Later, we ate dinner with the Hogin family and I couldn't wait to find more eggs in my grandparents' backyard. This time they weren't as easy to find as they were at the church so with some help from my aunt, uncles and cousins my basket was brimming with colorful eggs. I was ready to open them right up, but as you all know mommy wouldn't let me even though daddy, uncle Travis and uncle Dave were enticing me.